Сегодня в Калмыкии отмечается День национальной письменности. Этот праздник связан с именем великого ойратского ученого и просветителя, религиозного и политического деятеля Центральной Азии XVII века Зая-пандиты Намкай Джамцо (1599-1662), создавшего национальную письменность «Тодо бичиг».

Зая-пандита Намкай Джамцо, выходец из хошутской аристократии, в 17-летнем возрасте был посвящен в ламы и отправлен в Тибет, где изучал буддийское вероучение.

В 1639 году он вернулся к ойратам в Джунгарское ханство, чтобы проповедовать буддизм. Перевел на монгольский язык около 200 сочинений. В 1648 году реформировал старую монгольскую письменность, создав ойратское письмо «Тодо бичиг» («ясное письмо») и приблизив его к разговорному языку.

При создании «Тодо бичиг» он проявил большую творческую изобретательность, строго выдержав единый графический характер букв, и создал чрезвычайно точный алфавит, где каждый знак имеет только одно значение.

«Он сделал то, что сейчас является основным требованием лингвистической транскрипции, а именно, чтобы одна буква передавала только один звук, но не два или три звука», – отмечает известный лингвист Н. Поппе, оценивая достоинство «Тодо бичиг».

В 1640 году участвовал в съезде монголо-ойратской знати, на котором был утвержден свод монгольско-ойратских законов («Цааджин бичиг»).

В калмыцком языке письмо «Тодо бичиг» использовалось вплоть до 1924 года и было заменено кириллицей в ходе проводившейся тогда кампании кириллизации алфавитов народов СССР. Ойраты в КНР пользуются им до настоящего времени, хотя в образовании используется старомонгольский алфавит.

В своем поздравлении шаджин лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче отмечает, в частности, что и сегодня, спустя века, калмыцкая национальная письменность «Тодо Бичиг» по- прежнему объединяет нас, помогая делу сохранения и процветания Калмыкии: «Поэтому наша задача как благодарных потомков и патриотов своего Отечества, как жителей богатой сокровищами культуры и национальными традициями Калмыкии, беречь эту прочную нить, связующую времена и поколения».

«Невозможно переоценить значение письменности в деле сохранения народного культурно-исторического наследия. Благодаря тодо бичг калмыцкому народу удалось сохранить значительный пласт национальной истории и культуры; во многом благодаря этому мы сегодня имеем возможность изучать события былых времен. Родной язык и национальная письменность, в частности, являются основой национального самосознания, и именно эти ценности помогают сбережению народа, не позволяют ему забывать свои духовно-нравственные истоки, возрождать и развивать самобытную культуру, традиции и обычаи», – подчеркнул Председатель правительства Калмыкии Юрий Зайцев в своем поздравлении с Днем национальной письменности, адресованном жителям республики.

Эльвиг МАТВЕЕВ