Приложение «Хальмг келн» на iOS и Android весьма популярно не только среди наших московских студентов, но и у школьников, учителей Калмыкии. Приложением пользуется, по крайней мере, мы так предположили, Глава Калмыкии Алексей Орлов. Во время встречи с журналистами он рассказал, что его сын прислал ему ссылку на мобильный калмыцкий словарь. Мы решили связаться с разработчиком «Хальмг келн» Алексеем Зуновым, но в силу своей занятости молодой человек ответил на наши вопросы только вчера.
Отметим, Алексей уроженец села Садовое Сарпинского района, является выпускником Московского физико-технического института (МФТИ). Три года назад он сначала запустил приложение для платформы iOS, а затем и для Android. В настоящее время он руководитель команды разработки приложений на платформах iOS и Android в международной компании, но все же продолжает развивать свое детище – «Хальмг келн».
В интервью корреспонденту интернет-газеты «Степные вести» Алексей Зунов рассказал о том, как шла его разработка и поделился своими дальнейшими планами.
– Прежде чем мы начнем разговор о приложении «Хальмг келн», хотел бы спросить а, почему вы выбрали именно такую стезю как программирование?
– С самого детства очень сильно интересовался электронными устройствами, поэтому в начальных классах родители купили мне мой первый компьютер. В школе мне нравились предметы, связанные с точными науками, математика, физика, позже в старших классах – это информатика. Именно тогда я увлекся программированием. Стал самостоятельно изучать языки программирования. Интересен тот факт, что продолжаю этим заниматься и по сей день.
– До создания «Хальмг келн» у вас уже имелся опыт по разработке приложений?
– Да, до написания приложения «Хальмг келн» я организовал стартап «Электронное меню для ресторанов». С помощью этого приложения посетители ресторанов могли в интерактивном режиме совершить заказ. Первая версия была под Android, затем появилась версия под iOS.
– А как вам пришла идея разработать приложение по изучению калмыцкого языка?
– Как правило, приложения создаются, когда появляется необходимость в чем-либо. В моем случае это была нехватка практики родного языка. Поэтому появилась идея сделать мобильную версию русско-калмыцкого словаря. Уже в процессе разработки появились идеи добавить благопожелания и перевод калмыцких имен.
– Расскажите, как проходил процесс разработки? С кем вы консультировались по поводу калмыцких слов?
– Основа приложения «Хальмг келн» – это словарь, поэтому много времени было потрачено на его составление. Для начала нужно было найти доступные базы слов и правильно подготовить их для использования в приложении. Для первой версии я составлял словарь из ресурсов, которые были доступны в интернете. Сейчас же мне помогают с наполнением словаря и контента приложения.
– И сколько времени ушло на разработку приложения?
– Первую версию я выпустил в течение одного месяца. В основном разрабатывал в свободное от работы время.
– Какими были первые отзывы о приложении?
– Хочу сказать, что отзывы были очень положительные. Многие незнакомые мне люди писали слова благодарности и поддержки, тем самым мотивируя меня на дальнейшую работу над приложением. Некоторые из этих отзывов вы можете найти в App Store или Google Play.
– Какова популярность вашего приложения на сегодняшний день?
– На данный момент около 15 тысяч скачиваний для обеих платформ.
– Сколько слов сейчас в приложении?
– Около 30 тысяч слов.
– Дополняли ли вы приложение какими-нибудь нововведениями за время его существования?
– Да, сейчас приложение не ограничивается только словарем. В настоящее время в него входят алфавит, разделы стихотворений, пословиц и музыки. А в версии для iOS также есть функционал «Слово дня»: каждый день приложение предлагает для запоминания одно калмыцкое слово с переводом.
– Откуда приходят идеи или вдохновение по созданию нововведений? Может быть, кто-то подает вам их? И вообще поступают ли вам предложения по дальнейшему развитию приложения?
– В приложении «Хальмг келн» есть раздел обратной связи, где каждый пользователь может сообщить о найденной ошибке или предложить свою идею. С момента запуска приложения я получаю много предложений по его улучшению. Некоторые из них уже реализованы, к примеру, стихотворения калмыцких писателей. Кроме того, есть небольшая группа активистов, которая мне помогает с развитием приложения, а именно, с корректировкой слов и добавлением нового материала для обучения. В связи с этим хочу выразить им огромную благодарность.
– Параллельно у вас имеются еще какие-нибудь проекты?
– Да, у меня имеются несколько новых проектов, но они связаны с основной работой. Так что сейчас большее время уделяю им.
– Поделитесь ваши дальнейшими планами относительно приложения, и имеются ли у вас какие-нибудь задумки по созданию каких-нибудь других проектов?
– Сейчас идет активная работа над иллюстрированным алфавитом калмыцкого языка. Что касается приложения, то в планах улучшить процесс изучения новых слов и добавить дополнительные разделы с устным народным творчеством.
– Хотелось бы узнать ваше мнение относительно предназначения приложения «Хальмг келн»?
– Каждый может открыть для себя что-то новое в приложении «Хальмг келн». Это могут быть новые слова, подходящие благопожелания или красивые песни. «Хальмг келн» – это также попытка заинтересовать новое поколение в изучении нашего родного языка. Этим приложением я стараюсь внести свой вклад в возрождение калмыцкого языка.
– Спасибо вам за интересную беседу и белой дороги вам во всех начинаниях.
Фото из личного архива Алексея Зунова и vk.com/halmgud