В этом году отмечается 50-летие Калмыцкого телевидения. Для разговора на тему этой знаменательной даты «Степные вести» пригласили в качестве гостя редакции одного из самых известных, профессиональных и уважаемых журналистов республики Галину Дякиеву, сделавшую в свое время очень много для престижа Калмыцкой телерадиокомпании.
– Галина Сергеевна, расскажите, пожалуйста, с чего начиналась Ваша творческая биография?
– Я пришла в Калмыцкую телерадиокомпанию в 1979 году. До этого по окончании университета четыре года проработала школьным учителем. У меня не было никакого опыта сотрудничества со СМИ, но было понимание, что надо попробовать свои силы на ТВ и РВ. К тому же все знакомые и коллеги неоднократно мне советовали: «Тебе надо работать на телевидении. У тебя хороший язык, эрудиция, ты общительная, там такие люди всегда нужны».
Первая передача на радио, которую я сделала, называлась «Я родом из детства». Тот год по решению ЮНЕСКО был объявлен Международным годом ребенка, и мне предложили сделать передачу с участием калмыцких писателей, которые вспоминали бы свое детство, и как оно отразилось в становлении их личности и в творчестве. Героями моей передачи стали поэты Санджи Каляев, Егор Буджалов и Григорий Кукарека, а также писатель Тимофей Бембеев. Я, конечно, набрала книг в библиотеке и освежила в памяти все, что знала о произведениях этих писателей, написала список вопросов для интервью с каждым из них. И, вооружившись магнитофоном «Репортер», который выдали мне по такому случаю в редакции молодежных и детских передач, отправилась на задание.
Все интервью прошли хорошо. Писатели и поэты – люди с тонкой душевной организацией, с особым видением мира и жизни вспоминали детство с любовью, нежностью. Особенно эмоциональным получилось общение с Санджи Каляевичем Каляевым. Щемяще-грустные воспоминания о рано умершем отце, первые впечатления будущего художника слова о природе, о мире взрослых, восхищение наследием предков – родным языком и устным народным творчеством…
После того, как передача прозвучала в эфире, меня приняли нештатным сотрудником. Вопрос о приеме решал председатель телерадиокомпании Романов. Я уже успела наслышаться, что он очень умный, очень строгий руководитель, со сложным характером, подчас непредсказуемым. Когда меня вызвали, штатные сотрудники надавали советов, что можно ему говорить и главное, что нельзя (смеется).
Антон Сайкович стоял на площадке перед приемной и разговаривал со своим заместителем Зурганом Бадмаевым, курировавшим молодежную редакцию. Меня представили. Поинтересовавшись моим образованием, Романов выразил вполне понятное удивление: «Почему после физмата – к нам? Вы уверены, что журналистика это то, чем вам надо заниматься?»
Я ответила, что отработала после вуза по направлению сколько положено, и у меня было достаточно времени на раздумья. «Ну, хорошо – засмеялся он, – я распоряжусь, чтобы вас зачислили». А через полгода, когда я уже вовсю осваивала жанры радиожурналистики, ездила в командировки по районам и мои передачи стали отмечаться на летучках, меня приняли в штат корреспондентом молодежной редакции.
С того момента на целых 20 лет телерадиокомпания стала для меня главным, родным домом, а первые десять – и в буквальном смысле таковым. Потому что своего жилья у меня не было, прописывалась у знакомых, а в 84-м, когда Романов выхлопотал под общежитие соседний с ТРК небольшой домик, прописалась и поселилась там. Так что адрес моей работы и дома был практически один.
– Как осваивались в новой среде? Какие впечатления остались в памяти как самые яркие за время работы в молодежке?
– В 80-х годах Калмыцкая гостелерадиокомпания была динамично развивающейся организацией, сложной структурно, с числом сотрудников – на пике развития – более 300 человек. Специфика производства, конкуренция в творческой среде и близость к власти накладывали отпечаток на внутреннюю иерархию, атмосферу в коллективе. Чтобы выжить в сложной среде, где присутствовали интриги и блат, и состояться профессионально без всяких скидок на провинциальность, необходимо было с самого начала четко сформулировать свои задачи и приоритеты.
Поэтому жизнь состояла «во-первых, во- вторых и в-третьих» из работы и проходила на работе. И это было в радость. Ведь я ушла от физиков к лирикам потому, что поняла: мир без человека мне неинтересен. Каждый день теперь нес радость: знакомства с новыми людьми – успешными, талантливыми, умными и дельными; маленькие победы в освоении тонкостей профессии; открытия незнаемых еще мной уголков родной республики. А, накапливаясь годами и десятилетиями, профессиональный опыт переходит в нечто качественно иное: умение видеть целостную палитру жизни. Во всем многообразии, а подчас и в уникальности красок, судеб, событий и в то же время во всеобщей связи и слиянности со временем.
В молодежной редакции я проработала 6 лет. Режиссером редакции была Майя Ильянова, ее ассистентом – Раиса Улюмджиева. Майя Санджиевна, закончившая Ленинградский театральный институт (ЛГИТМИК) и служившая актрисой в театре имени Б. Басангова до прихода на ТВ – человек очень творческий. Зная все сколь-нибудь значимые имена в культуре и искусстве республики, она приглашала в тележурнал «Пионерия Калмыкии» и молодежную программу «Дольган» актеров и певцов, художников и музыкантов, писателей и танцоров. Ее доброта, открытость, душевная щедрость, умение искренне радоваться чужим успехам всегда располагали к ней людей.
Майя Санджиевна познакомила меня с Эмбой Эрендженовичем Манджиевым. Прославленный танцор к тому времени уже не работал в «Тюльпане», но человек с таким сердцем и характером просто не мог не быть в гуще какого-нибудь большого, настоящего дела. И он создал детский ансамбль, знаменитый и всеми любимый «Герел». И я горжусь, что первый показ ансамбля «Герел» по телевидению состоялся в нашем тележурнале «Пионерия Калмыки». Благодаря Майе Ильяновой.
Вспоминаю, при каких обстоятельствах мы познакомились с Эмбой Эрендженовичем. Идет подготовка к записи передачи. Весь двор ТВ «усеян» детьми младшего школьного возраста. Шум, вопли, беготня. В нашу редакцию то и дело заглядывают коллеги и полушутя-полусерьезно жалуются на «светопреставление». Иду за Майей Санджиевной в так называемый «карман» – помещение при студии, где обычно артисты одеваются перед выходом. Иду и, не зная еще Эмбы Эрендженовича, тихо ужасаюсь: «Господи, как же он справляется с ними, да еще чему-то учит?!» Заходим в «карман» и – незабываемая картина! – застаем Эмбу Эрендженовича у гладильной доски. У другой – тоже с ворохом костюмов – сотрудница из постановочного цеха. Одной рукой мастерски наглаживая наряды, другой Эмба Эрендженович вытирает катящийся со лба пот и успевает при этом, как заботливый многодетный отец, дать совет или утихомирить шалунов, то и дело врывающихся в комнату.
В паузах между их атаками кое-как успеваем познакомиться. Словно угадав мои сомнения, Эмба Эрендженович успокаивает: «Не беспокойтесь, они справятся. Мои дети очень любят танцевать!» И, действительно, как только началась запись, «маленьких бандитов» было не узнать! Они вели себя как настоящие артисты. Собранные, серьезные, каждый номер выдавали с блеском. У юных «гереловцев», как и у их учителя, танец жил в душе и в крови.
Молодежная программа «Дольган» (концепцию проекта предложил Зурган Бадмаев, о котором я говорила выше) разрабатывалась «под меня». Мы с Майей Санджиевной и ее ассистентом Раей Улюмджиевой, пользовавшейся общим уважением за профессиональное мастерство, трудолюбие и скромность, с энтузиазмом взялись за дело. Но практика показала, что при наших огромных должностных нагрузках (на каждого журналиста в месяц приходилось 100 минут на радио и 40 минут на телевидении), делать одному качественную программу нереально. И тогда к подготовке программы подключились остальные сотрудники редакции.
Работа над программой «Дольган» подарила встречи со многими талантливыми людьми – скульптором Никитой Амолдановичем Санджиевым, молодыми артистами ансамбля «Тюльпан» Валерием и Галиной Эрдниевыми, новым поколением артистов Национального театра им. Б. Басангова Борисом Манджиевым, Любовью Лазаревой, Айсой Мацаковой, Верой Кектеевой и их сокурсниками, поэтессой Валентиной Лиджиевой и музыкантом Адьяном Чонкушовым и другими.
Одной из этапных работ стал для нас республиканский смотр-конкурс «Зори над степью». Концепцию проекта разработал также Зурган Бадмаев, причем он сделал это настолько профессионально, что и после его ухода с телевидения столь масштабный проект, в реализацию которого были вовлечены все районы, город Элиста и несколько министерств, в течение полутора лет шел безостановочно, как по рельсам, и успешно завершился. Зургана Дюцинговича я считаю своим наставником в профессии.
– В Вашем творческом резюме написано, что Вы участвовали во втором Московском фестивале молодежи и студентов, проходившем в 1985 году, на который собралась молодежь из разных стран. В то время, как и в 1957 году, когда проходил первый московский фестиваль, для всех юношей и девушек Советского Союза было мечтой оказаться там, в гуще интересных событий…
– Мне посчастливилось работать на Всемирном фестивале молодежи и студентов, состоявшемся в Москве. Наша бригада, в которую входили журналисты, режиссеры, операторы и инженеры, обслуживавшие ПТС (передвижную теле-станцию), освещала события, происходившие в одном из фестивальных центров – в МГУ на Ленинских горах. Группа была немаленькой, и в ней сразу произошло разделение труда. Корреспондент программы «Время» Таня (фамилию за давностью времени уже не припомню) готовила вместе с режиссером, приехавшей на фестиваль с Чукотки, сюжеты для программы «Дневник фестиваля», а я вместе с переводчиками искала для интервью интересных персонажей среди иностранных гостей.
Эти интервью шли на зарубежные каналы в режиме онлайн. Интересно, что инженеры и операторы на ПТС были с Украины, режиссер – с Шаболовки, из учебной программы, а звукорежиссер – из «Кинопанорамы». Пользу таких профессиональных «встрясок» трудно переоценить. Ты словно выныриваешь из ежедневной и бесконечной круговерти теле – и радиопродукции, оглядываешься и сверяешь свой внутренний компас с тем, что умеют делать лучшие из лучших в твоей профессии.
– И все-таки, какой период за 20 лет жизни в телевизионном пространстве был самым насыщенным и напряженным?
– В 1986-м я перешла работать в редакцию новостей на русском языке. Сейчас, по прошествии многих лет, с удовольствием вспоминаю то время и своих коллег, с которыми мы так замечательно трудились, общались и пережили незабываемые события, повлиявшие на ход истории в стране и в республике.
Главным редактором новостей был Андрей Самсонович Иванов – крепкий журналист, чьей несомненной заслугой стало создание и организация работы редакции на таком уровне, что очень скоро «Новости» стали самой яркой и ожидаемой передачей на нашем ТВ. Андрей Самсонович не боялся собирать вокруг себя людей неординарных, независимых, могущих отстаивать свою точку зрения как в дискуссии с ним, так и с вышестоящим руководством. В редакции работали журналисты Людмила Авраменко и Людмила Проноза, завоевавшие уважение и профессиональный авторитет в компании и у телезрителей своими актуальными и оригинальными материалами, а также Сергей Цеджинов, Ирина Небляева и Борис Дженгуров – тоже все профессионалы. Примерно в то же время, что и я, в «Новости» пришла режиссер Галина Козорез.
Это было время перестройки, слово это узнал весь мир. В республиканском эфире, освобожденном гласностью от пут цензуры, шли жаркие дискуссии: строить или не строить в Калмыкии атомную электростанцию и канал Волга – Чограй. Назову другие крупные события, не всегда они были со знаком плюс: Чернобыль, трагедия ВИЧ- инфицированных детей; первый официально разрешенный митинг памяти жертв репрессий калмыцкого народа, первый съезд народных депутатов СССР; юбилей эпоса «Джангар»… И наша редакция информации стремилась везде успеть.
Хочу особо отметить работу режиссера Галины Козорез, человека, влюбленного в свое дело, профессионала высокой пробы. В те годы, стоило только выехать съемочной группе «Новостей», как ее тут же окружали люди, спеша выразить свою точку зрения по самым обсуждаемым проблемам, поддержать позицию редакции или предложить свою тему. На все важные события, а таких оказывалось большинство, режиссер Галина Козорез выезжала вместе с журналистом и оператором. Свой образ жизни в «Новостях» в шутку называли «полувоенным».
– В те годы, насколько я знаю, журналистам республиканского ТВ приходилось много ездить, видеть много нового. Какие поездки особенно запомнились?
– Из проектов, которые стоит особо отметить, я бы назвала два телевизионных цикла, каждый из них состоял из 11 передач продолжительностью в среднем 30 минут. Цикл «Путями великих миграций человечества» создавался в 1992-1994 годах. Летом 92-го нам с Галиной Козорез и оператором Борисом Пюрвеевым посчастливилось принять участие в международной экспедиции, маршрут которой пролегал от г. Урумчи, столицы Синьцзян-Уйгурского автономного района Китая через Алма-Ату – Улан-Удэ – Якутск до Москвы. Мы были первой группой из Калмыкии, встретившейся с нашими сородичами в Джунгарии после длительного разрыва исторических связей, охватившего почти все 20-е столетие. Цикл этот имел широкий общественный резонанс.
Так же, как и другой, посвященный 200-летию со дня рождения Пушкина. Он назывался «Есть у каждого свой Пушкин» (режиссер Алла Шарапова). Это было своего рода путешествие во времени на волне волшебной памяти нашего выдающегося поэта Давида Кугультинова, знатока творчества, судьбы и эпохи, в которую жил и творил Александр Сергеевич Пушкин.
– Я припоминаю, что у вас также шли новостные сюжеты на российских телеканалах…
– Да, 90-е годы, а именно первая их половина, прошли под знаком сотрудничества с программой «Вести» на РТР и «Новостями» на ОРТ. Для меня и моих коллег было очень важно, чтобы о событиях, значимых для нашей республики, узнали по всей России. А во второй половине 90-х, вплоть до своего отъезда в Москву, я сосредоточила усилия на работе в студии, в качестве ведущей собственных программ. Вела программы «Постфактум», «В конце дня», «Российская политика: вчера, сегодня, завтра», «Парламентский вестник». Самым успешным был, пожалуй, проект «Постфактум». Идея, легшая в основу программы, в сущности простая: обсуждение, комментарии к самым важным событиям недели. Интрига строилась на том, кто примет участие в передаче и куда повернется разговор на заданную тему.
Вторая половина 90-х – это продолжение «смутного», ельцинского, времени, это дефолт и семибанкирщина, это информационный прессинг и экономическая блокада республики. В этих условиях нужно было приглашать в студию человека трезвомыслящего, не карьерного демагога, а «рукопожатного» для порядочных людей, могущего помочь своим согражданам разобраться в той или иной сложной ситуации. И лучшей наградой для меня были звонки телезрителей в поддержку позиции программы, слова благодарности, с которыми они обращались при встрече – на улице, в транспорте, на мероприятиях.
В профессии я всегда придерживалась того же кредо, что и врачи: «Не навреди!»
ТВОРЧЕСКОЕ РЕЗЮМЕ ГАЛИНЫ ДЯКИЕВОЙ
Сценарист, редактор, директор документальных фильмов, журналист. Окончила физико-математический факультет Калмыцкого государственного университета. Проработала 20 лет в Калмыцкой гостелерадиокомпании. Занимала должности корреспондента и старшего редактора редакции молодежных и детских передач, редактора редакции новостей и главного редактора общественно-политического вещания на русском языке. Вела собственные программы: «Постфактум», «В конце дня», «Российская политика: вчера, сегодня, завтра», «Парламентский вестник».
В 2000 году уехала в Москву. За 11 лет работы в документальном кино участвовала в производстве 55 фильмов, снятых по заказу Госкино РФ, Первого канала, телеканала «Россия», ТВЦ и канала «Культура». Занимала должности редактора киностудий «Человек и время» и «Кино-мАГ», редактора отдела документальных фильмов кинокомпании «Пигмалион», главного редактора киностудии «Классика- Фильм.
НАГРАДЫ И ДОСТИЖЕНИЯ
Диплом Главного Международного фестиваля спортивных фильмов (Милан, 2010), 2-е место на Международном фестивале спортивных фильмов «Атлант» (Липецк, 2009), специальный диплом Евразийского телефорума (Москва, 2008) – за фильм «Тайные войны большого спорта» (по заказу Госкино РФ)
Гран-при Международного фестиваля спортивных фильмов «Атлант» (Липецк, 2007) – за фильм «Мистер Нокаут. Загадка Валерия Попенченко» (РТР)
Гран-при Международного фестиваля спортивных фильмов «Атлант» (Липецк, 2005) – за фильм «Великий и ужасный Жук» (РТР)
Гран-при Национального телеконкурса «Страна» (Москва, 2010); медаль и диплом кинофестиваля военных фильмов (Краснодар, 2007) – за фильм «Кобры над тундрой» (Госкино РФ)
Диплом Международного фестиваля туристских и познавательных фильмов (Ростов-на Дону, 2010) – за фильм «Отчизны милые черты» из дилогии «В их облике Россия отразилась» (Госкино РФ)
Диплом Всероссийского конкурса журналистов, пишущих и снимающих на экологические темы (Санкт-Петербург, 2001) – за фильмы «В стране Бумбы», «Вятская элегия» (оба по заказу ТВЦ)
Диплом Международного кинофестиваля «Золотой Витязь» (Москва, 1997) – за фильм «Молитва» (Калмыцкая ГТРК)
Участие в конкурсной программе Международного кинофестиваля «Послание к человеку» (Санкт-Петербург, 2004) – фильмы «Братья», «Татьянин дом» (оба по заказу Госкино РФ)
Участие в конкурсной программе Международного кинофестиваля «Покров» (Киев, 2010) – фильм «В их облике Россия отразилась» (Госкино РФ)
Показ на зарубежных телеканалах – фильм «Гений пародии» (РТР)
Показ на телеканалах «Культура», ТВЦ – фильм «Братья» (Госкино РФ)
Всемирный фестиваль молодежи и студентов Москве в 1985 году, работа в составе молодежной редакции ЦТ (Останкино)
Лауреат конкурса «Золотое перо Калмыкии»
Фото из личного архива Галины Дякиевой