В рамках международной научной конференции «Сетевое востоковедение: образование, наука, культура» состоялись заседания дискуссионных площадок.
На одной из них – «Фольклорная традиция в современных условиях (творческий коллектив)» модератором выступила доктор филологических наук, профессор кафедры фольклора и социально-культурной деятельности, директор международного центра «Культурное наследие монгольских народов» Калмыцкого госуниверситета Евдокия Хабунова. Участниками дискуссии стали ученые КалмГУ, институтов РАН, Калмыцкого научного центра РАН, ряда научных учреждений регионов России и Китая.
Предваряя обсуждение темы, Евдокия Хабунова рассказала, что несколько лет назад Калмыцкий университет взял курс на интеграцию с академической наукой и сотрудничеством с востоковедными центрами РФ и ряда других государств. Создан и международный центр, возглавляемый выступающей. Евдокия Эрендженовна пояснила, что монгольские народы проявляли огромный интерес к народам, с которыми соседствовали и вступали во взаимодействие, «вот почему монголоведение сегодня невозможно отделить от тюркологии, от кавказоведения, от христианского мира». «Мы соединяем мусульманский и православный миры, Азию с Европой; так исторически сложилось, и на карте это сегодня показали, как мы далеко ушли от азиатских стран, но это только географически. На самом деле все 400 лет стараемся сохранить свои культуру и традиции, дружеские связи с народами, с которыми вступали культурно-исторические связи, – поделилась доктор наук. – И это в настоящее время позволяет нам тесно работать с коллегами из самых разных регионов».
По ее мнению, «многие народы когда-то, в далекое время, были все вместе, на одном пространстве, и этот пласт проявляется везде – и в языке, и в культуре, и верованиях, и фольклоре».
«Сегодня доктор филологии, профессор, директор центра джангароведения Института монголоведения университета Внутренней Монголии (КНР) Даван Тая замечательные слова сказал: то, что мы видим, мы запоминаем в том виде, в каком этот объект существует, а в то, что слышим, привносим что-то свое, – продолжила Евдокия Хабунова. – Фольклорная традиция – особая традиция, так как человеческая память выбирает из всего многообразия именно то, что играет важную роль в нашей жизни и, возможно, пригодится потомкам».
Одним из примеров успешного сотрудничества ученых разных регионов, считает представитель КалмГУ, является подготовка издания «Сказки народов Евразии». В него вошли сказки монгольских, тюркских народов, рассказывающих о сыне, рожденном от медведя, и приключениях этого героя.
По мнению заведующей отделом фольклористики Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН Гульнур Хусаиновой, подобные проекты необходимо поддерживать, так как сказки, даже архаические, можно записать и в наши дни. Думаю, у нас будут интересные работы, считает ученая.
На дискуссионной площадке участники форума обсудили возможность совместной работы над проектом, рабочая тема которого такова: «Евразийское пространство фольклора: взаимодействие и традиции». Предполагается, что в его рамках пройдут полевые исследования, опубликуют статьи, монографию, организуют конференцию.
По мнению Даван Тая, такой проект важен, поскольку сейчас особенно необходимо изучать древние азиатско-европейские связи. Ученый из Китая также затронул проблему типологии.
Например, мы, калмыки, «Джангар» считаем героическим эпосом, руководитель же центра джангароведения из Внутренней Монголии утверждает, что в понятие «Джангар» входят, в том числе мифы, песни и танцы.
Во время дискуссии прозвучало и отличное, на наш взгляд, предложение – подготовить издание «Памятники героического эпоса народов Евразии», подобное замечательной книге прошлых лет «Эпос народов СССР».
Фото Николая Бошева